Back to Lecturers Page
Previous Lecturer
Next Lecturer

Daizal R. Samad

     Daizal Rafeek Samad is a Caribbean-Canadian who teaches and researches in the Faculty of Language Studies, National University of Malaysia (UKM), Malaysia. He obtained his first degree from the University of Guyana in the Caribbean, and his M.A. and Ph.D. from the University of New Brunswick, Canada. Professor Samad's area of specialization is Post-Colonial Literature, especially those of the Caribbean, Africa, and Southeast Asia. He has published scholarly articles on Derek Walcott, V.S. Naipaul, Edward Kamua Brathwaite, David Dabydeen, and several articles on the Jamaican novelist John Hearne. He has also published articles on several Southeast Asian writers: Wong Phui Nam, A. Samad Said and Kee Thuan Chye, for instance. He has been commissioned by the Malaysian subsidiary of Oxford University Press to write a book on Malaysian Literature in English.


  1. Heterogeneity of Psyche: New Necessity, Old Compulsions in West Indian Literary Thought
         "What education was received made sure that White values and European civilization remained paramount. Contiguously, all that was Black or local was disparaged. Consequently, the actual landscape of the writer was at odds with the landscape which inhabited the creative imagination. Self was at odds with self. The individual was psychically fragmented and culturally schizophrenic, reflecting the condition of the society as a whole. The landscape itself seems to mirror this sense of futility: the West Indies, a fractured archipelago, a broken backbone. The point here is that writers, when they looked around for a language, for metaphor, in which to speak their wholeness into creation, found nothing but that which was borrowed from or imposed by Europe."

  2. Teaching Philosophy (article on pedagogy by Daizal)

  3. The Legacy of Language: An Architecture of Prejudice
         "The topic which this paper explores and the circumstances which triggered it are not pleasant. The issues involved are of grave seriousness, and they ought to concern all teachers of the English Language in Malaysia, especially, and in the post-colonial world, generally. But, as well, this matter involves us all at a more fundamental level: at the level of our very humanity. Specifically, I will present and examine what a group of seventy final-year Malaysian B.Ed. (TESL) students think of Africans and what they were led to believe are the sentiments of Joseph Conrad concerning Africans. Contiguously, the paper examines how language and literature written in English are used to establish or sever connections with others and with that which is best in ourselves."

         No modern novel has received as much critical attention from Post-Colonial scholars as has Joseph Conrad's Heart of Darkness. In spite of the easy homogenization of histories, cultures and opinions suggested by the term "postcolonial", opinions on this novel (and on a great many other issues besides) oscillate between the extremities of vilification and vindication, between condemnation and defense. Two of the most forceful of these opinions, each representative, have been expressed by African novelist Chinua Achebe, on one hand, and West Indian novelist Wilson Harris, on the other. Achebe calls Conrad "a bloody racist" (9).